Almindelige forretningsbetingelser
I. Generelt
1. Nedenstående betingelser gælder i den aktuelle version for alle tilbud, salg, leverancer og ydelser fra Osmo Holz und Color GmbH & Co. KG (herefter: »Osmo« eller ›vi‹) over for både forbrugere og virksomheder (herefter også samlet eller enkeltvis benævnt »køber«), medmindre andet er aftalt, eller der i de følgende bestemmelser er fastsat udtrykkelige særlige regler, der kun gælder for forbrugere eller virksomheder. En forbruger (§ 13 BGB) er enhver fysisk person, der indgår en retshandel til et formål, der hverken kan henføres til vedkommendes erhvervsmæssige eller selvstændige erhvervsmæssige aktivitet. En erhvervsdrivende (§ 14 BGB) er en fysisk eller juridisk person eller et selskab med retsevne, der ved indgåelse af en retshandel handler i udøvelsen af sin erhvervsmæssige eller selvstændige erhvervsmæssige aktivitet.
2. De gælder også for alle fremtidige forretningsforhold, selvom de ikke udtrykkeligt aftales igen.
3. Hvis køberen er en virksomhed, gælder følgende:
Vi anerkender ikke modstridende, afvigende eller supplerende betingelser fra køberen, medmindre vi udtrykkeligt har accepteret deres gyldighed skriftligt. Vores betingelser gælder også, hvis vi udfører leveringen til køberen uden forbehold, selvom vi er bekendt med modstridende eller afvigende betingelser fra køberen.
4. Med hensyn til kvaliteten af leverancer af udenlandsk træ og andre handelsvarer gælder de sædvanlige sorteringsbestemmelser og bestemmelserne fra Gesamtverband Holzhandel (BD Holz-VDH e.V.) og, såfremt disse ikke foreskriver andet, klassificeringsreglerne for de udenlandske aflæsnings- eller produktionsområder.
II. Tilbud/indgåelse af kontrakt
1. Vores tilbud og omkostningsoverslag er uforpligtende, medmindre vi skriftligt angiver, at de er bindende.
2. Kontrakter indgås ved vores skriftlige ordrebekræftelse eller ved udførelse af ordren.
3. Ved specialfremstillinger er den af os bekræftede tekniske tegning fra køberen kontraktgrundlag.
III. Kreditværdighed
1. Ved accept af tilbud forudsættes købers kreditværdighed.
2. Er køberen en virksomhed, gælder følgende:
Modtages der efter kontraktindgåelsen oplysninger om en væsentlig forværring af købers økonomiske situation, som ikke længere berettiger til kreditgivning, er vi berettiget til at kræve forudbetaling eller sikkerhedsstillelse inden leveringens gennemførelse. Hvis køberen ikke imødekommer dette krav inden for en rimelig frist, kan vi trække os ud af kontrakten eller kræve erstatning i stedet for ydelsen. Leveringsforpligtelser kan afvises indtil forudbetaling eller sikkerhedsstillelse. En væsentlig forværring af købers økonomiske situation kan især antages at foreligge ved afgivelse af udækkede checks, ved vekslerprotester, ved frugtesløse udlæg, ved tvangsadministration, ved indledning af insolvensbehandling eller ved nedgradering af køberen med et helt point hos et anerkendt kreditoplysningsbureau som Euler Hermes.
IV. Priser
Vores priser er angivet i euro ›free carrier‹ (Incoterms 2010) fra det aftalte sted for overdragelse til den første transportør, medmindre andet er angivet skriftligt i tilbuddet. Hvis skatter, told, fragter, gebyrer eller andre afgifter forhøjes, nedsættes eller indføres efter kontraktens indgåelse, påhviler disse køberen.
V. Levering
1. Alle forsendelser sker for købers regning.
2. Alle forsendelser sker på købers risiko. Transportrisikoen bæres af køber efter lastning. Dette gælder ikke, hvis køber er forbruger i henhold til § 13 BGB (tysk civilret).
3. Ekstraomkostninger i forbindelse med forsendelse og de til forsendelsen nødvendige materialer faktureres køber separat.
4. Medmindre leveringsfrister udtrykkeligt er aftalt som bindende, skal disse kun betragtes som omtrentlige tidsangivelser og er ikke bindende. Leveringsfrister begynder med ordrebekræftelsen. Hvis der efter ordrebekræftelsen opstår uklarheder, især med hensyn til produktionen, som køberen er ansvarlig for, udskydes leveringsfristerne tilsvarende.
5. Uforudsigelige begivenheder såsom arbejdskonflikter, krig, brand, myndighedsforanstaltninger samt naturkatastrofer og andre tilfælde af force majeure fritager os for vores leveringsforpligtelse i den periode, hvor de har virkning. Vi vil underrette køberen om sådanne begivenheder. Hvis leveringen på grund af sådanne begivenheder bliver permanent umulig for os, har begge parter ret til at træde tilbage fra kontrakten med hensyn til det berørte ydelsesomfang. Køberens erstatningskrav udelukkes i ovennævnte tilfælde af force majeure.
6. Ved køb på afroptagelse uden præcis dato skal varen afhentes af køberen senest 2 måneder efter kontraktindgåelsen efter vores skriftlige anmodning. Hvis vores skriftlige anmodning om afhentning forbliver helt eller delvist uden succes i 8 dage, har vi ret til efter eget valg at træde tilbage fra kontrakten eller kræve betaling på grundlag af en faktura. Opbevaringsomkostninger, lagerleje og brandforsikringsomkostninger kan faktureres køberen yderligere efter udløbet af den skriftligt fastsatte frist på 8 dage.
7. Hvis køberen på et senere tidspunkt ønsker, at varen afhentes af køberen selv eller en tredjepart, selvom der er aftalt levering franco, har køberen ikke ret til fradrag for fragtomkostninger.
8. Hvis køberen kommer i forsinkelse med modtagelsen, er vi berettiget til at kræve erstatning for den opståede skade og eventuelle ekstraudgifter. Ved indtræden af forsinkelsen overgår risikoen for tilfældig forringelse og tilfældig undergang til køberen.
9. Vi har til enhver tid ret til dellevering og dellevering, for så vidt dette er rimeligt for køberen.
VI. Erstatning og ansvarsbegrænsning
1. Vi hæfter ubegrænset for skader, der er forårsaget med forsæt eller grov uagtsomhed. Ligeledes hæfter vi ubegrænset for skader som følge af skyldbar skade på liv, legeme eller helbred.
2. Hvis betingelserne i punkt VI.1 ikke er opfyldt, hæfter vi – uanset retsgrundlag – kun, hvis en væsentlig kontraktforpligtelse er blevet overtrådt. I disse tilfælde er vores ansvar begrænset til den skade, der er typisk for kontrakten. Væsentlige kontraktmæssige forpligtelser er sådanne, hvis opfyldelse overhovedet muliggør den korrekte gennemførelse af kontrakten, og som kontraktpartneren regelmæssigt kan stole på bliver overholdt. Der er således tale om forpligtelser, hvis overtrædelse ville bringe opnåelsen af kontraktens formål i fare.
3. Ovenstående ansvarsbegrænsninger gælder ikke for eventuelle krav i henhold til produktansvarsloven og på grund af manglende garanteret kvalitet eller en af os lovet egenskab ved de ydelser, der skal leveres. I det omfang ansvaret er udelukket eller begrænset, gælder dette også for det personlige ansvar for vores lovmæssige repræsentanter, ledende medarbejdere og andre stedfortrædere.
VII. Reklamation/rettigheder ved mangler/ansvar for købere, der er erhvervsdrivende:
1. Varen skal ved ankomsten til bestemmelsesstedet undersøges for eventuelle synlige skader, f.eks. transport- eller lagerskader, og i tilfælde af sådanne skader skal der fremsættes en skriftlig reklamation over for os. Skaden skal konstateres på bestemmelsesstedet, uden at varen fjernes derfra. I modsat fald betragtes varen som godkendt.
2. Køberens krav i forbindelse med mangler gælder i øvrigt kun, hvis køberen har opfyldt sine undersøgelses- og reklamationsforpligtelser i henhold til § 377 HGB (tysk handelslovbog). Varerne betragtes som godkendt, hvis vi ikke har modtaget en skriftlig reklamation vedrørende mangler, der var synlige ved en omhyggelig undersøgelse af varerne, inden for 5 arbejdsdage efter ankomsten til bestemmelsesstedet eller ellers inden for 5 dage efter opdagelsen af manglen eller efter ethvert tidligere tidspunkt, hvor manglen var synlig for køberen ved normal brug uden nærmere undersøgelse.
3. Forældelsesfristen for mangelskrav er 1 år, regnet fra risikoovergangen, medmindre der er tale om varer, der i overensstemmelse med deres sædvanlige anvendelse er blevet brugt til et byggeri, og hvis mangelfuldhed vi har forårsaget. Denne bestemmelse gælder heller ikke for ansvar i tilfælde af skade på liv, legeme eller helbred, ved mangler, som vi har undladt at oplyse om i ond tro, eller ved garantikrav.
VIII. Betaling/faktura
1. Medmindre andet er aftalt skriftligt, skal fakturaer betales inden for 14 dage fra fakturadato med 2 % rabat eller inden for 30 dage fra fakturadato uden fradrag. Betaling skal ske kontant eller via kontantløs betaling. Rabatfradrag anerkendes kun, hvis betalingen sker inden for rabatfristen, og der ikke er forfaldne fordringer fra andre salg.
2. Vekselbetalinger er kun tilladt efter særlig aftale. Indlevering af diskonterbare veksler sker til betaling og skal ske inden for 8 dage efter fakturadatoen. Vekslerne må ikke have en løbetid på mere end 90 dage regnet fra fakturadatoen. Bankmæssige diskonteringsomkostninger påhviler køberen. Rabatfradrag accepteres ikke ved vekslerbetaling.
3. Hvis køberen er erhvervsdrivende, gælder følgende:
Vi er berettiget til at kræve morarenter på 9 procentpoint over den aktuelle basisrente fra Den Europæiske Centralbank fra forfaldsdatoen. Dette berører ikke vores ret til at gøre yderligere skader gældende.
Hvis køberen er forbruger, gælder følgende:
Vi er berettiget til at kræve morarenter på 5 procentpoint over den aktuelle basisrente fra Den Europæiske Centralbank fra forfaldsdatoen. Dette berører ikke krav om yderligere erstatning.
4. Hvis køberen er erhvervsdrivende, gælder følgende:
Køberen kan hverken gøre brug af tilbageholdelsesret eller modregning i forhold til købsprisen eller andre betalingskrav mod ham, medmindre det krav, der modregnes, er ubestridt eller retskraftigt fastslået.
5. Hvis køberen er forpligtet til at betale os for flere salg, og der foretages en betaling, der ikke er tilstrækkelig til at indfri hele gælden, vil denne betaling først blive modregnet i omkostningerne, derefter i renterne og derefter i hovedkravet. Betalingen vil først blive modregnet i de forfaldne hovedkrav, begyndende med det ældste, efter at omkostninger og renter er indfriet.
6. Vi er berettiget til udelukkende at sende fakturaer via e-mail inden for de lovmæssige muligheder, medmindre køberen gør indsigelse.
IX. Ejendomsforbehold
1. Varerne forbliver vores ejendom, indtil alle fordringer, der er opstået i forbindelse med forretningsforholdet med køberen, er betalt fuldt ud. Køberen er forpligtet til til enhver tid straks at give os alle ønskede oplysninger om de forbeholdte produkter eller om krav, der er overdraget til os i henhold til nedenstående bestemmelser.
2. Købers krav på købspris eller arbejdsløn fra videresalg, indbygning eller anden videreforarbejdning af de af os leverede varer overdrages allerede nu på forhånd til os med alle tilknyttede rettigheder, nemlig
Osmo Holz und Color GmbH & Co. KG
Affhüppen Esch 12 - D-48231 Warendorf
Postfach 110161 - D-48203 Warendorf
Telefon 02581/922-100 - Fax 02581/922-200
E-mail: info@osmo.de - Internet: www.osmo.de
uanset om disse videresælges til en eller flere aftagere. Vi accepterer denne overdragelse. 3. Ved forarbejdning med andre varer, der ikke er vores ejendom, erhverver vi medejerskab i forhold til værdien af de varer, vi har leveret, i forhold til den samlede værdi.
3. Køberen er kun berettiget til at videresælge eller forarbejde de af os leverede varer i forbindelse med almindelig forretningsdrift og under forudsætning af, at købspris- eller arbejdslønkravet fra videresalget i henhold til punkt IX.2 overdrages til os. Køberen er ikke berettiget til at disponere over de af os leverede varer på anden måde. Inden alle krav, der er opstået i forbindelse med forretningsforholdet, er betalt, må køberen ikke pantsætte varer, som vi har leveret, til en tredjepart eller overdrage dem som sikkerhed. 4. Køberen er bemyndiget til at inddrive krav fra videresalg eller forarbejdning på trods af overdragelsen. Vores inddrivelsesbeføjelse berøres ikke af købers inddrivelsesbeføjelse. Vi vil dog ikke selv inddrive fordringerne, så længe køberen opfylder sine betalingsforpligtelser. Hvis dette ikke sker, er vi efter forudgående skriftlig meddelelse til køberen berettiget til at gøre de overdragne fordringer gældende direkte over for tredjemand. Køberen skal derefter efter vores anvisning afstå fra at inddrive de overdragne fordringer. Han er forpligtet til på vores anmodning at meddele tredjemand overdragelsen og udlevere de nødvendige dokumenter til os, så vi kan gøre vores rettigheder gældende over for tredjemand.
5. Vores ejendomsforbehold er betinget af, at ejendomsretten til de af os leverede forbeholdsvarer straks overgår til køberen ved fuld betaling af alle vores fordringer fra forretningsforholdet, og at de overdragne fordringer tilkommer køberen. Vi forpligter os til efter eget valg at frigive de sikkerheder, der tilkommer os i henhold til ovenstående bestemmelser, i det omfang deres værdi overstiger de krav, der skal sikres, med 10 %.
6. Ved videresalg af de varer, vi har leveret med ejendomsforbehold, skal køberen også aftale ejendomsforbehold. Han er forpligtet til straks at underrette os om tredjemands adgang til de varer, der er vores ejendom. Han skal også gøre disse tredjemænd, der har adgang til vores varer, opmærksom på, at det drejer sig om vores ejendom.
7. Vi har ret til når som helst at besigtige de varer, der er leveret med ejendomsforbehold, på det sted, hvor de befinder sig, for i tilfælde af begrundet tvivl om købers betalingsevne eller betalingsvilje at mærke varerne uden videre, tage dem i besiddelse igen eller sælge dem. Omkostningerne ved håndhævelse af ejendomsforbeholdet, især transportomkostningerne, afholdes af køberen.
8. Køberen er forpligtet til at forsikre vores varer tilstrækkeligt mod brand og tyveri og på forlangende at fremvise forsikringsbeviset for os. Varerne skal altid opbevares på en sådan måde, at ejendomsforbeholdet forbliver gældende.
X. Intellektuel ejendomsret
1. Vi som sælger eller producenten af varerne har eksklusive rettigheder til alle navne, varemærker, patenter og opfindelser, der vedrører varerne, uanset om de er registreret eller ej.
2. Vi forbeholder os ejendomsretten, ophavsretten og andre beskyttelsesrettigheder til illustrationer, beregninger, tegninger og andre dokumenter. Videregivelse til tredjemand kræver vores skriftlige samtykke. Dette gælder ikke for illustrationer, beregninger, tegninger og andre dokumenter, der stammer fra køberen.
3. Opbevaringspligten for værktøjer, der anvendes til fremstilling af handelsvarer, udløber senest to år efter leveringen til køberen.
4. Køberen garanterer, at fremstilling og levering af genstande, der er fremstillet efter hans anvisninger, ikke krænker tredjemands beskyttelsesrettigheder. Former, skabeloner og andre anordninger forbliver vores eneje, også selvom omkostningerne hertil er blevet faktureret til bestilleren.
5. Tegninger og andre dokumenter må ikke gøres tilgængelige for tredjemand og skal straks returneres på vores anmodning eller hvis ordren ikke afgives til os.
6. Indsendte billeder, tegninger, modeller og prøver returneres på købers anmodning. Hvis en ordre ikke gennemføres, kan vi destruere disse 3 måneder efter afgivelse af tilbuddet, i alle andre tilfælde 6 måneder efter fakturering.
XI. Værneting/opfyldelsessted/gældende lov
1. Tysk lovgivning finder anvendelse med undtagelse af FN's købslov.
2. Hvis enkelte bestemmelser i disse betingelser er eller bliver ugyldige eller uigennemførlige, berører dette ikke gyldigheden af de øvrige betingelser. Den uigennemførlige eller ugyldige bestemmelse erstattes af en gyldig eller gennemførlig bestemmelse, hvis virkninger kommer tættest på det økonomiske mål, som de kontraherende parter har forfulgt med den ugyldige eller uigennemførlige bestemmelse. Ovenstående bestemmelse gælder tilsvarende også i tilfælde, hvor de foreliggende betingelser viser sig at være mangelfulde på bestemte områder.
3. Disse betingelser stilles til rådighed på tysk og engelsk. I tilfælde af uoverensstemmelser mellem de forskellige sprogversioner er den tyske version gældende.
4. Hvis køberen er erhvervsdrivende, gælder følgende:
Erfyllelsessted og eksklusiv jurisdiktion for alle tvister i forbindelse med kontraktforholdet er den domstol, der er kompetent for sælgerens forretningssted. Vi har dog ret til at sagsøge køberen også på hans forretningssted.
XII. Databehandling, kreditoplysning
1. Vi indsamler, behandler og bruger kundedata til afvikling af kontraktforholdet i overensstemmelse med de gældende databeskyttelsesbestemmelser.
2. Vi bruger desuden dine data til at sende dig information om vores egne tilbud og produkter og videregiver dine data til markeds- og meningsundersøgelsesinstitutter, så disse kan gennemføre undersøgelser. Du har til enhver tid ret til at gøre indsigelse mod Osmo mod reklameanvendelse af dine data og/eller videregivelse til markeds- og meningsundersøgelsesinstitutter via ovennævnte kontaktmuligheder.
3. Vi har desuden ret til at indhente en kreditoplysning om dig. Til dette formål videregiver vi firmaet/kundens navn, adresse og, for enkeltpersoner, eventuelt fødselsdato til Creditreform Offenbach Gabold & Bleul KG, Goethering 58, D-63067 Offenbach, firmaets/kundens navn, adresse og, for enkeltpersoner, eventuelt fødselsdato. Vi har desuden ret til at videregive oplysninger til Creditreform på grund af adfærd, der ikke er i overensstemmelse med kontrakten (f.eks. kravssvindel). I henhold til de gældende databeskyttelsesbestemmelser må disse meddelelser kun finde sted, hvis det er tilladt efter afvejning af de berørte interesser.
4. Retten til videregivelse af de i punkt XII.2 nævnte data og oplysninger til de deri nævnte formål gælder også for følgende yderligere selskaber:
Atradius Collections B.V. Niederlassung Deutschland, Oplander Straße 14, 50679 Köln
Euler Hermes Deutschland, Niederlassung der Euler Hermes SA, Friedensallee 254, 22763 Hamburg
XIII. Forbrugeroplysninger:
1. Vi er hverken villige til eller forpligtede til at deltage i en tvistbilæggelsesprocedure for et forbrugerklagenævn.
2. Europa-Kommissionen har stillet en onlineplatform til rådighed for online tvistbilæggelse i forbrugersager. Du finder den på ec.europa.eu/consumers/odr/ Platformen kan bruges til alternativ tvistbilæggelse i tilfælde af tvister med Osmo om onlineindgåede kontrakter med forbrugere.
Osmo Holz und Color GmbH & Co. KG
Affhüppen Esch 12 - D-48231 Warendorf
Postfach 110161 - D-48203 Warendorf
Telefon 02581/922-100 - Fax 02581/922-200
E-mail: info-export@osmo.de - Internet: www.osmo.com
Stand 12/2017